Vano intento por cantar en español el mejor verso de Dylan: “The ghost of electricity howls in the bones of her face” (“El fantasma de la electricidad aúlla en los huesos de su rostro”), periodismo de escritorio, caspa narrativa, literatura para leer en los paraderos, radio pirata & portátil, discos rayados, consejos para llegar a La Nada, comentarios varios, digresiones en orden alfabético, abrazos, besos; el último que salga, que cierre la puerta y apague la luz.
sábado, 31 de enero de 2009
Soul men
viernes, 30 de enero de 2009
Fidel Castro dixit
Añadía de inmediato, que respecto a la devolución a Cuba del territorio ocupado por la misma, debía considerar bajo qué concesiones la parte cubana accedería a esa solución, lo cual equivale a la exigencia de un cambio en su sistema político, un precio contra el cual Cuba ha luchado durante medio siglo.
Mantener una base militar en Cuba contra la voluntad de nuestro pueblo, viola los más elementales principios del derecho internacional. Es una facultad del Presidente de Estados Unidos acatar esa norma sin condición alguna. No respetarla constituye un acto de soberbia y un abuso de su inmenso poder contra un pequeño país.
Si se desea comprender mejor el carácter abusivo del poder del imperio debe tomarse en cuenta las declaraciones publicadas en el sitio oficial de Internet por el gobierno de Estados Unidos el 22 de enero de 2009, después del acceso al mando, de Barack Obama. Biden y Obama deciden apoyar resueltamente la relación entre Estados Unidos e Israel, y consideran que el incontrovertible compromiso en Oriente Medio debe ser la seguridad de Israel, el principal aliado de Estados Unidos en la región.
Estados Unidos nunca se distanciará de Israel y su presidente y vicepresidente "creen resueltamente en el derecho de Israel de proteger sus ciudadanos", asegura la declaración de principios, que retoma en esos puntos la política seguida por el gobierno del predecesor de Obama, George W. Bush.
Es el modo de compartir el genocidio contra los palestinos en que ha caído nuestro amigo Obama. Edulcorantes similares ofrece a Rusia, China, Europa, América Latina y el resto del mundo, después que Estados Unidos convirtió a Israel en una importante potencia nuclear que absorbe cada año una parte significativa de las exportaciones de la próspera industria militar del imperio, con lo cual amenaza, con una violencia extrema, a la población de todos los países de fe musulmana.
Ejemplos parecidos abundan, no hace falta ser adivino. Léase, para más ilustración, las declaraciones del nuevo Jefe del Pentágono, experto en asuntos bélicos."
W.
W., la película del Oliver Stone (2008) sobre el cuadragésimo tercer mandatario de los norteamericanos se inscribe -cómo no- en sus célebres coordenadas vulgares y patéticas (W., el malo, Jeb, el bueno; Cheney, el malo, Powell, el bueno, etc.) a las que nos tiene acostumbrados este director desde los tiempos de “JFK” y “Nixon”, para no mencionar “Platoon” o “Salvador”. De eso se trata todo: rayar en lo absurdo, rezar God bless America mientras bombardean Irak y convertir en un ser humano a W. para que no todo el mundo lo juzgue mal.
jueves, 29 de enero de 2009
Superando prejuicios
Numerosos medios que se han hecho eco de la noticia ya han clasificado a Sigurdardottir como la primera cabeza de Gobierno abiertamente gay de la historia. "Nuestra organización no monitoriza a todos los líderes gay, aunque personalmente no recuerdo a ningún Primer Ministro homosexual anterior a este caso" asegura Juris Lavrikovs, de la Asociación Internacional de Gays y Lesbianas en Europa. "Nosotros creemos que la sexualidad no es importante a la hora de elegir a una persona para un cargo, los méritos profesionales y la educación deberían primar sobre otras cuestiones" afirma Lavrikovs. "Ahora bien, tiene un alto valor simbólico que la sociedad islandesa haya superado prejuicios y haya podido nombrar a una Primera Ministra sin importar su orientación sexual, sino sus aptitudes".
miércoles, 28 de enero de 2009
Slumdog millionaire
Esta película, en clave de cuento de hadas, se ha convertido en todo un fenómeno mundial: bastará decir que es excesiva y peligrosamente dulce. El beso final es de lo más aséptico que haya visto en mi vida. Si todo lo que sufrió Jamal para estar al lado de Latika fue recompensado de esa forma, más le hubiera valido no saber ninguna respuesta.
El diario de Susan Sontag
Leer tan pronto como pueda la traducción de [Stephen] Spender de las Elegías de Duino [de Rilke]
Inmersa, de nuevo, en Gide: ¡qué claridad y precisión! Verdaderamente este es el Gide incomparable, aunque toda su ficción me parece insignificante, mientras La montaña mágica es un libro para toda la vida. ¡Yo lo sé bien! La montaña mágica es la mejor novela que he leído. La dulce y perdurable atracción con esta obra, el tranquilo y reflexivo placer que me ha producido sin paralelos. Aunque por lo directo de su impacto emocional, por el sentido de un placer físico y el sentimiento de jadeo corto, y lo corto de esas vidas echadas a perder –de prisa, de prisa– por el conocimiento de la vida –en realidad, el sentimiento de la levedad de la vida– elegiría [de Romain Rolland] Jean-Christophe. Pero solo debe ser leído una vez.
•
Cuando muera espero que se diga “Sus pecados fueron escarlatas, pero sus libros son legibles”. Hilaire Belloc
Inmersa en Gide toda la tarde y escuchando al director Fritz Busch (Glyndebourne festival) en su versión de Don Giovanni (de Mozart). Algunas arias (tan dulcemente sobrecogedoras) las pongo una y otra vez (“Mi tradi quell’ alma ingrata” and “Fuggi, crudele, fuggi”). ¡Si yo las pudiera escuchar para siempre, qué decidida y serena sería!
La tarde perdida con Nat [Nathan Sontag, el marido de su madre]. Me dio una lección de manejo y lo acompañé al cine, pretendiendo que yo disfrutara de una película de tiros.
Después de escribir esta oración, la leo y considero mejor borrarla. Pero mejor que quede como está. Es inútil recordar solo lo placentero –Hay tan poco de esto, de todos modos–. Permítaseme recordar toda la pérdida de tiempo de hoy, para que no sea fácil para mí y así evitar comprometerme mañana.
10/9/1948 (luego de leer el segundo volumen del diario de André Gide)
Lo terminé de leer a las 2.30 de la mañana del mismo día que lo compré. Lo debería haber leído mucho más despacio y lo voy a leer varias veces.
Gide y yo hemos logrado tan perfecta comunión intelectual que hasta sufro el esfuerzo que le debe haber dado sacar cada una de sus conclusiones. Así no pienso ¡qué maravilloso, qué lúcido es! sino ¡Detente. No puedes pensar tan rápido –o mejor– ¡No puedes crecer tan rápido!
Porque no estoy solo leyendo el libro, sino que estoy creando a la vez, y esta experiencia única y enorme ha purgado mi mente de mucho de la confusión y la esterilidad que me ha atormentado durante estos meses terribles.
3/8/1949
Anoche A abrió el Tin Angel y H me invitó a la reunión. Hasta que me emborraché, todo estuvo bastante aburrido –en cambio H estaba muy animada y se pasó toda la noche actuando histéricamente amistosa con todas las mujeres con las que se acostó durante este último año (y que ahora aborrece)–. Parecía que todas estaban allí. La antigua novia de Mary tenía un aspecto melancólico. B y A se emborracharon también, naturalmente, y rompieron una de las ventanas. Puedo imaginar lo que están diciendo esta mañana... Después de estar con un millón de personas, H me abrazó, y para ese entonces yo ya estaba, para decirlo suave, muy divertida... Y entonces apareció una chica rara (H había estado gritando por todos lados “ella tiene solo 16 años... ¿no es asombrosa? ¡Y yo soy su primera amante!”) con ganas de “rescatarme”. H me apretó fuerte “¡tenés que tener alguna experiencia heterosexual, Su!”. Antes me acuerdo que estuvimos bailando y abrazándonos.
1962
La sexualidad femenina: dos tipos. La que responde y la que inicia.
Todo sexo es tanto activo (teniendo el motor dentro de uno mismo) y pasivo (el entregarse).
El miedo de lo que la gente va a pensar –no el temperamento natural– hace que la mayoría de las mujeres dependan de ser deseadas antes de que puedan desear.
El amor como incorporación, ser incorporada. Tengo que resistir eso.
Debe sentirse la tensión en la palma de la mano, como dice el instructor de baile. No se recibe ningún mensaje si está floja.
Trate de pensar esta separación [de Irene] con esa tensión.
Así puedo dar y recibir mensajes... Para no tener que caer en alternativas como “la desesperación- fui rechazada” o “que se vaya a la mierda”.
En esta sociedad, uno debe elegir lo que a uno lo “nutre” [las palabras “caer en” deben estar tachadas], el cuerpo debe imponerse sobre la mente y viceversa. A menos que una tenga suerte o sea muy inteligente, para tratar con las dos cosas cosa que yo no era. ¿Dónde quiero dirigir mi vitalidad? ¿A los libros o el sexo, a la ambición o al amor, a la ansiedad o la sensualidad? No puedo tener ambas cosas. Ni siquiera pensar en la remota idea de tener la posibilidad de tenerlo todo al final.
Algo vulgar, feo, cobarde, contra la vida, snob en la sensibilidad de Henry James + Proust. Glamour de dinero, la suciedad del sexo.
Uno es o un escritor del exterior (Homero, Tolstoi) o del interior (Kafka). El mundo o la locura. Homero + Tolstoi- como la pintura figurativa, tratan de representar un mundo con fines de lucro sublimes, más allá de la sentencia. O-descorchar la propia locura. Los primeros son mucho más grandes escritores... Sólo voy a ser solamente el segundo tipo de escritor.
martes, 27 de enero de 2009
Rodrigo Fresán dixit
Muere John Updike
Which brought me this far; henceforth, if I can,
I must impersonate a serious man."
lunes, 26 de enero de 2009
Íngrid en la playa, un lector de Semana opina...
"Esa no era la que pasaba en un video de las FARC toda desgalamida, muerta de hambre hasta que el gobierno movio el culo para rescatarla. En seis meses esa flaca que es más fea que coger la mama a tarrazos no creo que haya engordado. eso es puro photoshop"
domingo, 25 de enero de 2009
The lucky ones
RocknRolla
Pensándolo bien, un cínico que se reconoce como tal no lo es tanto, la vida es ciertamente horrible y de vez en cuando hay que arrebatarle la palabra glamour a una norteamericana vulgar como Madonna y arrojársela a los perros.
Nights in Rodanthe
Indiana Jones and the kingdom of the crystal skull
sábado, 24 de enero de 2009
Benditos fuertes vientos alisios
Uribe llegó vestido de guayabera blanca y sombrero aguadeño, color marfil, para protegerse del sol caribeño de estos primero días del año, que viene acompañado de los fuertes vientos alisios.
viernes, 23 de enero de 2009
Por escrito gallina una
jueves, 22 de enero de 2009
Michael Moore dixit
Luego de atravesar la Edad Media, aquí estamos, en uno de los momentos con mayor carga emotiva que la historia haya presenciado. Barack Obama es nuestra esperanza más grande para tratar de hacer las cosas bien, para tratar de curar el alma de este país y para tender una mano al resto del mundo que contenga una rama de olivo en lugar de un garrote.
Quiero aprovechar esta oportunidad para agradecer a cada uno de ustedes por hacer este día posible. Para muchos, la época de locura que acaba de pasar no empezó hace ocho años, sino hace 20, aquel trágico día en que Ronald Reagan juró como presidente para luego desmantelar nuestro tan querido “gobierno del pueblo” así como nuestra forma de vida.
Para todos ustedes quienes alzaron sus voces y se hicieron oír, que escribieron cartas y marcharon por la paz en todas partes del mundo, que nunca se rindieron: ustedes son los héroes. Muchos de ustedes sufrieron grandes pérdidas económicas. Algunos vieron a sus seres queridos partir en barcos hacia guerras absurdas y brutales en el otro lado del planeta, y muchos vivieron para volverlos a ver ya sin vida. Han sido tiempos duros.
Pero el sol volvió a salir. El infame presidente saliente se fue por la puerta lateral de la historia y ahora seguramente se encuentra en su rancho en Crawford, Texas, listo para venderlo como set hollywoodense y así instalarse en algún barrio exclusivo de Dallas. Me hubiera gustado que, antes de dejar el mando, Bush hubiese emitido un último indulto: el suyo propio y el de Cheney, Rumsfeld y toda la pandilla por todos los crímenes que cometieron desde el 2001 hasta la fecha. Demasiadas leyes fueron violadas; una guerra fue lanzada en nombre de una mentira. Ahora, lo único que necesitamos es justicia.
Es nuestro deber seguir adelante y arreglar el tremendo lío que armamos. Tenemos suerte de tener un nuevo presidente que es inteligente y comprometido a servir a su país. Les pido a todos que se tomen un momento y piensen en qué podemos ayudarlo a que haga mejor su trabajo. Estamos todos juntos en esto. Nuestro país viene de ser destrozado por una administración que decidió violentar la Constitución estadounidense como pocas veces para, finalmente, antes de irse, tratar de robar la mayor cantidad de dinero posible para sus amigos de Wall Street.
Aquí va mi ruego: no dejemos a Obama solo para arreglar tremendo lío. El ya tomó juramento; tomemos uno todos nosotros para tratar de trabajar más duro y así poner fin a estas guerras, implementar un servicio de salud gratuito y universal, salvar al planeta combatiendo el cambio climático, terminar con la pobreza, mejorar la educación y, además, recuperar nuestro gobierno para que éste sea del y para el pueblo, en lugar de y para los lobbistas, banqueros y vendedores de armas.
Finalmente, y como nota al pie, quiero decirles que, si bien no es ningún secreto la avalancha de ataques y odio que recibí por hacer mi trabajo, hoy prefiero callarlas, porque hoy es un día para celebrar, para ser optimistas y tener esperanzas. Otro día les contaré acerca de ello. Simplemente estoy contento de que estemos aquí para vivir este momento.
Les agradezco a todos por su constante apoyo y defensa de la democracia.
Sinceramente, Michael Moore.
miércoles, 21 de enero de 2009
Elizabeth Alexander dixit
lunes, 19 de enero de 2009
Mihail Bulgakov
domingo, 18 de enero de 2009
Clint Eastwood dixit
No puedo decirte exactamente cuándo empezó la generación maricona. A lo mejor cuando la gente se empezó a preguntar sobre el sentido de la vida."
La elección de Obama vista por Ford
En todo este tiempo, desde luego, marcharse nunca se presentó como un acto ennoblecedor. Los gestos de protesta y renuncia no suelen serlo, probablemente. Siempre pueden parecer egocéntricos, ineficaces, reductivos desde el punto de vista lógico, impulsivos, aislados. Imprudentes. Después de todo, ¿qué mejor lugar que el sitio en el que uno nació y al que siempre ha sentido que pertenecía? ¿No parece siempre prematuro irse justo ahora? ¿No sería como dejar tu país en manos de sus ciudadanos menos capacitados? Existen muchos argumentos. Además, tengo casi 65 años. De verdad, ¿qué le habría importado a nadie que me fuera? Ni siquiera a mí.
Y de pronto, con la victoria de Obama, todo eso se acabó. Y en el destello de comprensión de que no tenía que irme, el propio hecho de residir se convirtió en una característica profunda de la vida en Estados Unidos, más de lo que nunca había experimentado. Yo vivo aquí, me di cuenta, y sólo vivo aquí, y seguramente viviré aquí hasta que me muera. Estoy seguro de que nunca había pensado exactamente esas palabras. Tal vez los europeos den por sentadas esas nociones de permanencia geográfica relativa. Pero para los estadounidenses, ése no es el sentimiento típico que tenemos sobre el lugar en el que vivimos en nuestro continente. Todos nosotros venimos de otro lugar y tenemos tendencia a trasladarnos. Y yo pertenezco a una generación que era más aficionada que la mayoría a mantener abiertas todas nuestras opciones.
La asombrosa elección de Barack Obama ha hecho que muchos estadounidenses -esos que sentían que estaban perdiendo poco a poco el control de su vida- estemos prácticamente seguros de que éste es el lugar en el que nos vamos a quedar; éste es el lugar en el que nuestra condición de ciudadanos cuenta más, si es que cuenta; éste es el lugar en el que habremos vivido cuando hayamos muerto; incluso en un periodo de guerra, desalentadoras perspectivas económicas y laxitud espiritual, nuestra vida se ha visto alterada de esta forma concreta, tal vez para mejor. Si la vida pública, como decía George Eliot, condiciona toda la vida privada, entonces, con esta elección, mis apegos preconscientes y muchos de los de mi generación, nuestro sentido de responsabilidad por la esencia y las acciones de nuestro país, las facetas pública y privada de nuestra condición de ciudadanos, se han aclarado y han adquirido más importancia para nosotros de una manera que yo, por lo menos, nunca podré ignorar.
Obama: ¿esperanza infundada?
No nos llamemos a engaños: Obama no es un salvador. Pero es que después de George W. Bush, cualquier cosa es ilusión.
viernes, 16 de enero de 2009
Jordi Soler dixit
Anne Sexton dixit
jueves, 15 de enero de 2009
George W. Bush dixit
martes, 13 de enero de 2009
Toni Morrison, escritora.
Dear Senator Obama,
This letter represents a first for me--a public endorsement of a Presidential candidate. I feel driven to let you know why I am writing it. One reason is it may help gather other supporters; another is that this is one of those singular moments that nations ignore at their peril. I will not rehearse the multiple crises facing us, but of one thing I am certain: this opportunity for a national evolution (even revolution) will not come again soon, and I am convinced you are the person to capture it.
May I describe to you my thoughts?
I have admired Senator Clinton for years. Her knowledge always seemed to me exhaustive; her negotiation of politics expert. However I am more compelled by the quality of mind (as far as I can measure it) of a candidate. I cared little for her gender as a source of my admiration, and the little I did care was based on the fact that no liberal woman has ever ruled in America. Only conservative or "new-centrist" ones are allowed into that realm. Nor do I care very much for your race[s]. I would not support you if that was all you had to offer or because it might make me "proud."
In thinking carefully about the strengths of the candidates, I stunned myself when I came to the following conclusion: that in addition to keen intelligence, integrity and a rare authenticity, you exhibit something that has nothing to do with age, experience, race or gender and something I don't see in other candidates. That something is a creative imagination which coupled with brilliance equals wisdom. It is too bad if we associate it only with gray hair and old age. Or if we call searing vision naivete. Or if we believe cunning is insight. Or if we settle for finessing cures tailored for each ravaged tree in the forest while ignoring the poisonous landscape that feeds and surrounds it. Wisdom is a gift; you can't train for it, inherit it, learn it in a class, or earn it in the workplace--that access can foster the acquisition of knowledge, but not wisdom.
When, I wondered, was the last time this country was guided by such a leader? Someone whose moral center was un-embargoed? Someone with courage instead of mere ambition? Someone who truly thinks of his country's citizens as "we," not "they"? Someone who understands what it will take to help America realize the virtues it fancies about itself, what it desperately needs to become in the world?
Our future is ripe, outrageously rich in its possibilities. Yet unleashing the glory of that future will require a difficult labor, and some may be so frightened of its birth they will refuse to abandon their nostalgia for the womb.
There have been a few prescient leaders in our past, but you are the man for this time.
Good luck to you and to us.
Toni Morrison
sábado, 10 de enero de 2009
Clara Rojas, un año después
"Me quiero volver a enamorar porque eso es parte de la vida".
"Ha sido un año fantástico y maravilloso desde todos los puntos de vista. La realidad para mí resultó mejor que las expectativas que tenía sobre lo que era la libertad".
"La gente me ha acompañado y comprendido mucho, pero ha sido discreta y ha respetado nuestros espacios".
"Yo tengo en mi cuarto un cuadro de la Virgen de Guadalupe y lo primero que hago cada que me levanto es darle gracias y encomendarle a mi hijo. Pero también rezo por los guerrilleros, porque ellos necesitan mucho cariño y mucha comprensión".
"Yo no tengo el teléfono de ella (Ingrid Betancourt) y creo que ella no tiene el mío... pero le deseo mucha suerte".
Después de ojo sacado, no vale Alcalde de Cali...
Andre Thomas, que registra antecedentes de locura y está inculpado por homicidio, ya se había sacado y comido el otro cuando esperaba el juicio en el 2004.
El incidente ocurrió a comienzos del mes pasado en el corredor de la muerte en Texas, señalaron fuentes judiciales.
Thomas está condenado a muerte por matar a puñaladas a su esposa, a su hijo y a una hijastra de 13 meses, a quienes les extrajo el corazón.
Las fuentes del departamento de Justicia Criminal indicaron que de momento se desconoce cómo Thomas, de 25 años, se extrajo el único ojo que le quedaba y añadieron que aparentemente solo usó sus dedos para hacerlo.
Tras el último incidente, Thomas fue enviado de inmediato a una clínica psiquiátrica.
"Allí recibirá la atención para su salud mental que estaba pidiendo desde el principio", señaló el fiscal Bobbie Peterson el diario 'Sherman Herald Democrat'.
Algunos comentarios de los lectores:
Por: kursk - SÁb 10 ene 2009 12:43 pm.
No creo esto. debe ser basura
Por: criticos - SÁb 10 ene 2009 11:18 am.
Yo creo que no va a ser necesaria en el la pena de muerte, ya el se esta dando la sentencia organo por organo.
Por: BACANENMOTO - SÁb 10 ene 2009 10:06 am.
Seguro que si este personaje fuera un político colombiano le daban casa por cárcel y después lo nombraban alcalde de cali. por que esta cuidad se destaca por elegir grandes visionarios.
viernes, 9 de enero de 2009
Una carta de Carl G. Jung
The dark knight
Hace años, Arthur Machen escribió lo siguiente: “Todos pensamos que el hombre que nos hace daño a nosotros o a nuestros vecinos es un hombre malo. Y lo es desde el punto de vista social. ¿Pero no podéis comprender que el Mal, en su esencia, es una cosa solitaria, una pasión del alma? El asesino corriente, como tal asesino, no es en modo alguno un pecador en el verdadero sentido de la palabra. Es sencillamente una bestia peligrosa, de la que debemos librarnos para salvar nuestra piel”.
martes, 6 de enero de 2009
Andy Warhol dixit
lunes, 5 de enero de 2009
Quantum of Solace
“Somos maestros en año sabático y nos ganamos la lotería”, dice en un mal español Bond, James Bond, al registrarse, junto a un policía italiano y una funcionaria inglesa, en el Andean Grand Hotel (sic) de La Paz, Bolivia. Se trata de una escena de “Quantum of Solace” de Marc Forster (2008), la más reciente aventura del 007, quien desde que dejó de llamarse Pierce Brosnan se ha dedicado a ser Daniel Craig y a dejar un vasto reguero de muertos y ruinas tras de sí. El nuevo Bond ya no bebe lo que solía tomar y no conserva el pelo intacto después de pelear con medio mundo: este Bond es real, es decir, es un personaje de ficción hecho a la medida de los tiempos que corren: alta geopolítica, deslumbrantes avances tecnológicos, rápido declive ambiental, mujeres vengativas y furiosas, hombres corruptos, mercenarios, dobles agentes, Italia, Haití Austria, Inglaterra, Bolivia (Venezuela y Brasil son mencionados de paso), pobreza, riqueza, más pobreza. Lo dicho: el mundo de antes (a los amigos se les arroja, una vez muertos, a la basura), el de siempre (ganan los ricos, pierden los pobres), el de ahora (aquí no se perdona a nadie). Queda un consuelo: los millonarios maestros en año sabático dejaron a un indio pobre, Evo Morales, en el poder.
El huérfano del poder
Vicky Cristina Barcelona
Frost/Nixon
Revolutionary road
domingo, 4 de enero de 2009
La balada de Lynndie England
"En las guerras pasa lo que pasa. Lo que ocurrió fue que se fotografió y salió a la luz. Mucha gente dice que si nos hubiéramos callado o los hubiéramos matado, no hubiera habido ningún problema".
"no sé cómo describirlo. Eran los enemigos. No quiero decir que merecieran el trato que les dimos, pero....".
"muy inocente y confiada".
"en la guerra, no te chivas de tus compañeros. Nos condenaron a 7, pero créame, hubo muchos más en las fotos".
"nos relacionábamos con la gente del lugar, aprendíamos sus costumbres y ellos se interesaban en las nuestras".
"aquello estaba mal".
"que no había nada malo en aquello".
"estaban gritando, decían que nos odiaban, que nos iban a matar"."Eran de los malos. Igual no formaban parte de la insurgencia, pero hicieron algunas cosas que no debían haber hecho".
"atacaron a un guardia de seguridad estadounidense".
"llegamos a tener cuatro (mujeres), una de las cuales estaba loca. Tuvieron que llevarla al manicomio Le llamábamos 'lady loba' porque estaba llena de pelo. Gritaba y todo eso".
"era tan insistente (su novio). Me decía 'vamos, hazlo por mi, lo harías si me quisieras', y yo aceptaba y le decía que hiciera la maldita foto".
"Dijeron en el juicio que las figuras autoritarias me intimidan. Siempre quiero agradar. Dijeron que esa fue una de las razones por las que Graner (su novio) me intimidó fácilmente, porque lo veía como una figura autoritaria, así que yo era muy complaciente".
viernes, 2 de enero de 2009
Medio siglo en una sola frase
Fidel Castro Ruz
Diciembre 31 de 2008
7 p.m.
jueves, 1 de enero de 2009
Alma por Junot Díaz
Alma es estudiante de Mason Gross, una de esas alternatinas que escuchan a Sonic Youth y leen comics, sin las que jamás habrías perdido tu virginidad. Creció en Hoboken, parte de esa comunidad Latina a la que le quemaron el corazón en los ochenta, dejando en llamas sus apartamentos. Se pasó casi todos los días de su adolescencia en el Lower East Side, pensando que siempre sería su hogar, pero entonces NYU y Columbia dijeron nyet, y terminó aún más lejos de la ciudad que antes. Está en su etapa de pintora, y la gente que pinta es toda color moho, como si los hubiesen arrastrado desde el fondo de un lago. Su última pintura era de ti recostado contra la puerta de entrada: tanto tu mala cara y esa mirada de tuve-una-jodida-niñez-tercermundista-y-todo-lo-que-saqué-fue-esto, eran reconocibles. Te puso un antebrazo enorme. Te dije que iba a poner los músculos. En las últimas semanas, ahora que llegó el calor, Alma abandonó el negro, empezó a ponerse esos ligeros vestiditos que parecen hechos de papel; no bastaría más que una ventisca para desvestirla. Dice que lo hace por ti: Estoy reclamando mi herencia Dominicana (lo que no es del todo incierto-hasta está aprendiendo español para poder lidiar con tu mamá), y cuando la ves por la calle, figureando, figureando, tú sabes exactamente lo que cada prieto que pasa está pensando. Todas las semanas se encontraban en las fiestas latinas del DownUnder en New Brunswick. Ella nunca iba a esas fiestas, la arrastraba su mejor amiga del bachillerato, Patricia, quien todavía escuchaba a TKA, y así fue que tuviste oportunidad de atacar mientras, como dicen tus panas, la popola estaba encendía.
Alma es flaca como un palo, tú un bloc adicto a los esteroides; Alma adora conducir, tú los libros; Alma tiene un Saturn (se lo compró su papá que es carpintero y que sólo habla Inglés en la casa), tú no tienes ni un punto en la licencia; Alma tiene las uñas demasiado sucias para cocinar, tu espagueti con pollo es el mejor del país. Son tan diferentes-voltea los ojos cada vez que pones las noticias y dice que no soporta la política. Ni siquiera se llama a sí misma Hispana. Se jacta con sus amigas diciendo que eres un “radical” y un verdadero Dominicano (aunque en el Índice del Plátano tú no ranqueas, y Alma es la tercera Latina con la que realmente has salido). Te jactas con tus panas de que ella tiene más discos que todos ellos juntos, que dice unas terribles vainas de blanquita cuando están singando. Es más audaz en la cama que otras muchachas que has tenido; en la primera cita te preguntó si querías venirte en sus tetas o en su cara, y tal vez durante tu entrenamiento de hombre no te llegó ese memo, pero le dijiste, como que, hmm, en ninguno. Y al menos una vez a la semana se arrodillaba en el colchón frente a ti y, con una mano tirando de sus oscuros pezones, se tocaba, y no te dejaba que la tocaras, los dedos cepillándole la semilla y su cara de desesperada y furiosa felicidad. Le encanta hablar cuando se pone de sucia, también, susurrar, Te gusta mirarme, verdad, te gusta oír cuando me vengo, y cuando se viene suelta un gemido largo y demoledor y sólo entonces te deja que la abraces mientras se limpia los dedos en tu pecho. Esa soy yo, te dice.
Sí—es uno de esos casos de opuestos que se atraen, del mejor sexo, de no pensar. ¡Es maravilloso! ¡Maravilloso! Hasta que en junio Alma descubre que también te estás tirando a una muchachita preciosa de primer año llamada Laxmi; descubre que te estás tirando a Laxmi porque ella, Alma, la novia, abre tu diario y lo lee. (Oh, ella tenía sus sospechas.) Te espera en el pórtico, y cuando llegas en su Saturn y ves tu diario en su mano se te cae el corazón como un gordo bandido en la trampa del verdugo. Te tomas tu tiempo apagando el carro. Te sobreviene una tristeza pelágica. Tristeza de ser atrapado, de la incontrovertible certeza de que nunca te perdonará. Miras fijamente sus piernas increíbles y entre ellas, a esa aún más increíble popola que has amado de manera tan inconstante estos últimos ocho meses. Sólo cuando empieza a aproximarse furiosa, decides salir. Bailas por el césped, impulsado por la última chispa de tu atroz sinvergüencería. Hey, muñeca, le dices, prevaricando hasta el final. Cuando empieza a gritar, le preguntas, Mi amor, ¿qué es lo que pasa? Te dice:
Mamagüebo
Punk motherfucker
Fake-ass Dominican.
Asegura:
Que lo tienes chiquito
Que no tienes pene
Y peor aún que te gusta la popola con curry.
(Lo que es realmente injusto, tratas de decirle, porque Laxmi es técnicamente de Guyana, pero Alma no te escucha.)
En lugar de bajar la cabeza y aguantar como un hombre, recoges el diario como si fuese un pañal de bebe cagado, como un condón recién explotado. Le das un vistazo a los pasajes ofensivos. Entonces la miras y sonríes una sonrisa que tu cara hipócrita recordará hasta el día que te mueras. Bebé, le dices, bebé, esto es parte de mi novela.
Así es como la pierdes.
"El truco está en la salsita"
Carta al New York Times
Hubo un tiempo cuando la gente inteligente usaba la literatura para pensar. Ese tiempo se está acabando. Durante las décadas de la Guerra Fría, en la Unión Soviética y en sus satélites orientales europeos, fueron los escritores serios los expulsados de la literatura, ahora en América es la literatura la expulsada de tener una influencia en cómo es percibida la vida. Los usos predominantes para los que la literatura es puesta ahora en las páginas culturales de los iluminados periódicos y en los departamentos de Inglés de las universidades son tan destructivos acerca de los fines de la escritura de ficción como lo son con la recompensa que la literatura brinda a un lector de mente abierta, que sería mejor si la literatura no fuera aprovechada más para ningún uso público.
El periodismo cultural de su diario, entre más amplio, peor se pone. Tan pronto se entra en las implicaciones ideológicas y la reducción biográfica del periodismo cultural, la esencia del artefacto se pierde. Vuestro periodismo cultural es un tabloide de chismes encubierto en un interés por “las artes”, y todo lo que éste toca se contrae en lo que no es en verdad. ¿Quién es la celebridad? ¿Cuál es el precio? ¿Cuál es el escándalo? ¿Qué transgresión ha cometido el escritor? Y no una transgresión contra las exigencias estéticas literarias; sí contra su hijo o hija, madre, padre, esposa, amante, amigo, editor o mascota.
Sin una sola idea sobre lo que es de manera innata transgresivo en la ficción literaria, el periodismo cultural está siempre atento de falsas cuestiones éticas: ¿Tenía el escritor derecho a bla bla bla? Este periodismo es hipersensible a la invasión de la privacidad hecha por la literatura durante el milenio, mientras se dedica maniáticamente a exponer en impreso, sin ficción, cuál privacidad ha sido invadida y cómo ha sido invadida. Impacta ver el cariño que tienen los periodistas culturales por las barreras de la privacidad cuando se trata de una novela.
Ya que los primeros relatos de Hemingway fueron situados en la parte alta de la península de Michigan, su periodista cultural va entonces allá y busca los nombres de los nativos sobre los que se dice sirvieron de modelo para los personajes de los cuentos. Sorpresa de sorpresas, ellos o sus descendientes se sienten mal servidos por Hemingway. Tales sentimientos, injustificables o pueriles o completos embustes como tal vez lo sean, son tomados con mayor seriedad que la ficción porque es más fácil hablar de eso para su periodista cultural que de ficción. La integridad del informante del periodista nunca se cuestiona-sólo se cuestiona la integridad del escritor. El escritor trabaja en soledad por años hasta el final, pone todo de sí en riesgo por la escritura, revisa cada frase sesenta y dos veces, y todo es sin ningún tipo de invalidación de la conciencia literaria, entendimiento o meta.
Todo lo construido por el escritor meticulosamente, frase a frase y detalle a detalle, es un ardid, una mentira. El escritor está entonces sin un motivo literario. Todo interés de representación de la realidad es nulo. Los motivos que guían al escritor son siempre personales y generalmente bajos.
Saber esto viene a ser un alivio, pues resulta que los escritores no son superiores al resto de nosotros, como pretenden ser- son además peores que el resto de la gente. ¡Esos terribles genios!
La forma en que la ficción seria evita parafrasear o describir- requiriendo esto pensar- es una molestia para su periodista cultural. Sólo sus fuentes imaginadas han de ser tenidas en cuenta, sólo esa ficción, la perezosa ficción de ese periodista. La naturaleza original de la imaginación en esos primeros cuentos de Hemingway (una imaginación que con un puñado de páginas transformó los cuentos y la prosa americanos) es incomprensible para su periodista cultural, cuya forma de escribir convierte nuestras honestas palabras inglesas en un sin sentido. Si uno dijera a un periodista cultural: “Mire nada más dentro de la historia”-, él no tendría una sola cosa para decir. ¿Imaginación? No hay imaginación. ¿Literatura? No hay literatura. Todas las partes exquisitas- incluso las que no lo son tanto- desaparecen, y solo quedan estas personas con sentimientos heridos por lo que Hemingway les hizo.
¿Tenía Hemingway derecho a …? ¿Tiene cualquier autor el derecho a …? Vandalismo cultural sensacionalista para mostrar la responsabilidad de la devoción del periódico a “las artes”.
Si tuviera algo parecido al poder de Stalin, no lo desperdiciaría en silenciar a los escritores imaginativos. Silenciaría a aquellos que escriben sobre los escritores imaginativos. Prohibiría toda discusión pública de literatura en periódicos, revistas y suplementos académicos. Suspendería la enseñanza de literatura en todos los cursos de primaria, secundaria y en las universidades en todo el país. Vetaría a los grupos de lectura y el cotorreo de libros en Internet y haría vigilar las librerías para asegurar que ningún empleado hablara a ningún cliente de libros ni que los clientes se atrevieran a hablar entre ellos. Dejaría a los lectores solos con los libros, para que hicieran lo que quisieran con ellos por su propia cuenta. Haría esto por tantos siglos como fuera necesario para desintoxicar a la sociedad de su veneno sin sentido.
Carta tomada de la novela Exit Ghost, de Philip Roth.
Wilfredo Cancio Isla dixit
Los días de abundancia han pasado
La obra fue sustraída de la mansión de 9,2 millones de dólares de Madoff el 22 de diciembre, una semana después de que éste fuera arrestado por haber organizado durante años una pirámide financiera con la que cometió un fraude de 50.000 millones de dólares (unos 37.000 millones de euros).
El Palm Beach Post recordó la película alemana 'Die Fetten Jahre sind vorbei' de 2004, estrenada como 'The Edukators' en Estados Unidos, en la que unos jóvenes entran en las casas de ricos, mueven los muebles y dejan notas en contra del capitalismo, como la que da título al film: "Los días de abundancia han pasado".
Carta abierta del director Daniel Barenboim
Los hechos de los días pasados me preocupan en exceso por muchos motivos humanos y políticos. Es evidente que Israel tiene el derecho a defenderse, que no puede y no debe tolerar los continuos ataques con misil en contra de sus ciudadanos, pero el incesante y brutal bombardeo del Ejército israelí en Gaza me ha despertado algunas interrogantes.
La primera pregunta es ¿tiene derecho el Gobierno israelí a culpar a todos los palestinos por las acciones de Hamás? ¿Debe ser culpable toda la población de Gaza por los pecados de un grupo terrorista? Nosotros los judíos, debemos saber y sentir más agudamente que otras poblaciones lo inaceptable e inhumano del asesinato de civiles inocentes. El Ejército israelí ha argumentado pobremente que la franja de Gaza está tan superpoblada que es imposible evitar la muerte de civiles durante los ataques.
La debilidad del argumento me lleva a formular nuevas preguntas: ¿Si la muerte de civiles es inevitable, cuál es el propósito del bombardeo? ¿Cuál es -si la hay- la lógica de la violencia y qué espera lograr Israel a través de ella? Si el objetivo de la ofensiva es destruir a Hamás, la pregunta más importante es si esto es una meta alcanzable. Si no, los bombardeos no son sólo crueles, bárbaros y reprensibles, sino también absurdos.
Si, por otro lado, es realmente posible destruir a Hamás con operaciones militares, ¿cómo imagina Israel la reacción en Gaza después de ello? Un millón y medio de residentes de la Franja no se arrodillarán reverencialmente ante el poderío del Ejército israelí. No debemos olvidar que antes de que los palestinos eligieran a Hamás, Israel los apoyaba en una táctica para debilitar a Arafat. La historia reciente de Israel me lleva a creer que si Hamás es bombardeado hasta su desaparición, otro grupo ocupará su sitio, una formación más radical, más violenta y más llena de odio hacia Israel.
Israel no puede permitirse una derrota militar por miedo a desaparecer del mapa, pero la Historia ha probado que toda victoria militar ha debilitado políticamente a Israel por la aparición de grupos radicales. No subestimo la dificultad de las decisiones que debe de tomar el Gobierno israelí a diario, ni subestimo la importancia de la seguridad de Israel. No obstante, me aferro a mi convicción de que el único plan viable para la seguridad de Israel es ganarse la aceptación de todos sus vecinos. Deseo que en 2009 regrese la inteligencia siempre atribuida a los judíos. Deseo el regreso de la sabiduría del rey Salomón para que aquellos que toman decisiones en Israel la usen para entender que los palestinos e israelíes tienen los mismos derechos humanos.
La violencia palestina atormenta a Israel y no sirve a la causa; la venganza militar de Israel es inhumana, inmoral y no garantiza la seguridad. Como he dicho anteriormente, los destinos de dos personas cuyos destinos están relacionados inextricablemente, lo que les obliga a vivir lado a lado. Son ellos los que deciden si quieren hacer de esto una bendición o una maldición.