Vano intento por cantar en español el mejor verso de Dylan: “The ghost of electricity howls in the bones of her face” (“El fantasma de la electricidad aúlla en los huesos de su rostro”), periodismo de escritorio, caspa narrativa, literatura para leer en los paraderos, radio pirata & portátil, discos rayados, consejos para llegar a La Nada, comentarios varios, digresiones en orden alfabético, abrazos, besos; el último que salga, que cierre la puerta y apague la luz.
martes, 12 de agosto de 2008
bogotacolombiaamerica escribe sobre la columnista Claudia López
"Me pregunto si este transexual mal vestido diria lo mismo donde fuera su hija la liberada por uribe" (sic)